Расскажу все, что нужно знать туристу про государственный язык на Мальдивах. Будет минимальный словарный запас, который поможет расположить к себе местных жителей. Денег, наверное, эти знания вам не принесут, но небольшие приятные бонусы вы заработаете.
Ресурсы, без которых сложно организовать свое путешествие мечты на Мальдивы.
Содержание
На каком языке говорят на Мальдивах?
В стране государственным языком является — мальдивский язык, или язык дивехи. Это официальное его название, которое прописано в конституции. Про дивехи более подробно будет информация далее в статье. А сейчас, в целом, на каком еще языке говорят на Мальдивах, и к чему быть готовым туристам.
- Почти все жители страны, кто работает в туризме так точно, знают английский. Да, уровень у всех разный, но обычные базовые вопросы решить можно. Так что, если вы владеете английским, то здесь не будет языкового барьера от слова совсем.
- Русский язык здесь никто не знает. Ну, только слово спасибо. Часто спрашивают меня об этом, поэтому отвечаю. Учите английский или дивехи 🙂
Интересно знать:
На Мальдивах в туристическом секторе работает много мигрантов из Шри-Ланки, Индии и других стран Азии. Если местные жители говорят по-английски с понятным нам произношением. А как говорят по-английский индусы — это надо слышать. Кто был в этих странах, понимает, о чем я. У них такое произношение, что не сразу понятно, какой это язык вообще. К нему надо привыкнуть 🙂
- Полезная статья для общего представления: все про отдых на Мальдивах и стоит ли сюда ехать.
Язык дивехи, или государственный язык на Мальдивах: интересные факты, особенности
А теперь более подробно про мальдивский язык дивехи.
- На дивехи в мире говорит только около 400 000 человек. Население Мальдив 400 000 человек, думаю, этого достаточно, чтобы понять, что это язык одной страны. За пределами Мальдив дивехи не существует.
- Язык дивехи относится к индоевропейским языкам, а письменность позаимствовали в арабско-персидской графике. Если понятным языком, то:
- Правила произношения чем-то похожи на индийский.
- А правила написания взяты с арабского языка.
- Причем дивехи это независимый и самостоятельный язык. Ни индус, ни араб дивехи не поймут.
- Про историю страны интересным языком читайте по ссылке, там вы узнаете, когда арабы приплыли на острова, и когда начал зарождаться язык на Мальдивах.
Основная особенность языка на Мальдивах:
Буквенный текст читаем справа налево, а все цифры слева — направо.
Те, кто не знают этой особенности, во многих местах впадают в большой ступор. Так как даже какую-либо информацию для туристов местные жители пишут на английском, но по своим арабским правилам написания. Ниже пример расписания парома для туристов между островами.
Почему для туристов? Потому что для местных это расписание полностью написано на дивехи (пример был на фото выше), и вы там не поймете даже, о чем речь 🙂
Минимальный словарный запас туриста на Мальдивах
Ниже будет буквально 5-7 слов, которые сильно помогут вам в разговоре с местными. Не стесняйтесь употреблять их, люди искреннее будут рады слышать, что туристы стараются запомнить хоть словечко. Они знают, что язык дивехи для европейца очень сложный, и большинство туристов не знает ни слова. Так что у вас есть шанс сильно выделиться.
Бонусы от знания языка на Мальдивах:
Самый главный бонус, вы расположите к себе человека. Иногда на рынке в Мале нам дают скидку за то, что мы пару слов говорим на дивехи, а тут торговаться не принято, и скидка это редкость. Иногда в ресторане приносят комплимент от повара. Персонал отеля безумно радуется, когда с ними здороваешься на дивехи.
- Здравствуйте — Хало, или Асалам алейкум (страна мусульманская, не забываем об этом)
- Спасибо — Шукурия
- Пока — Бай
- Добро пожаловать — Марухаба
- Да — А
- Нет — Но
- Хорошо — Вар бах
- Сколько стоит — Ми кихаварака
- Как дела — Халу кихине
На любом рынке просто поздоровайтесь на дивехи и спросите, сколько стоит, — это уже 50% успеха к получению небольшой скидки.
Много общих фактов о стране, про валюту, религию, безопасность для туриста вы найдете в статье по ссылке.
Интересно знать:
Расстояние между мальдивскими островами довольно большие, многие столетия язык дивехи на разных атоллах развивался независимо. Как результат, диалект северных мальдив сильно отличается от диалекта южных. Вплоть до того, что люди друг друга могут и не понять.
- Интересная статья про животный мир на Мальдивах: узнаете, какие опасности подстерегают туриста на суше, есть ли тут хищники, змеи и ядовитые пауки.
В заключение: с одной стороны, язык на Мальдивах для европейского туриста очень сложный и не понятный. Но с другой, тут почти все знают базовый английский и сложностей в общении практически нет. А если знать пару тонкостей, и выучить несколько слов на дивехи, то языкового барьера у вас точно не будет.
Если информация была вам полезна, автора можно угостить кофе или пивом.
Ресурсы, которые помогут организовать ваше путешествие мечты на Мальдивы
- Авиабилеты и сочные акции (но это не точно)
- Отели, гестхаузы и резорты на любом острове: Trip.com — можно оплатить даже картами РФ и МИР.
- Банковские карты работают по всему миру: Казахстана или Кыргызстана.
- Пакетные туры (от бюджетных до Soneva Fushi за 5000$ в день):
- Level.Travel — огромный онлайн агрегатор туров
- Youtravel — сотня авторских групповых туров на Мальдивы
- Круизы по Мальдивам: Круизы&Путешествия
- Трансфер на острова и резорты: 12go
- Расширенная страховка (онлайн доктор 24/7): TripInsurance
- Airalo — eSIM с интернетом по цене как в аэропорту. Cкидка 10% по промокоду travel4fun.